我安他:“别跟她过不去。你知人们在采访上什么都会说的,更别提她本来就很会骗人。别因为这种小事生气啦。不过你如果真的对此到厌恶,你可以不再去与她说话呀。”
的。
证:我不知,也许她被吓呆了。
证:我只知她和父亲生活在一起。
辩:你觉得她在目睹暴力后的表现对你来说合理吗?
辩:她在这个过程中显得被吓呆了吗?她有没有汗、发抖、结结巴巴?
检:反对,无关。
证:她帮助我的母亲,然后向我歉。
证:他每次都到我家来接她,所以我见过他,但是我从未和他说过话。
辩:那么为什么她一直留在原地而没有离开呢?
――菲尔・洛佩兹于庭审第二天发表之记录(节选)
辩:她的父亲看到你的父亲了吗?
他没作声,只是气鼓鼓地摇了摇,这并没有改变他和她的会面安排。
然而在凶被发现前,一切都是未知数。截至目前,没有任何一件她或者她的生父使用过的凶被警方发现――尸是控告谋杀的有力证据,可如果没有发现任何符合伤又带有她指纹的凶的话,谋杀罪名就很难坐实,那样她就不会被判死刑,很有可能只带着类似侮辱尸之类的记录在几年后潇洒狱。不过我知,如果没有相当的把握,哈里森是不会提起谋杀诉讼的;对卡特律师来说这绝不会是一场能够轻易胜利的战斗。
辩:既然他们两个前后脚离开和到达你的家,那么他们有可能肩而过,对不对?
辩:那么她和你交往时也不说话、不常笑?你刚刚告诉陪审团,你觉得和她聊天很有趣。
证:嗯?我不知。
检:反对,该问题要求证人猜测答案。
证:唔,有可能吧?
辩:詹妮丝,一个人在目睹了一场家庭暴力后没有离开,甚至没有表现害怕,你觉得这样的表现正常吗?
菲尔显得闷闷不乐。我在午休时问他怎么了,他生气地告诉我被告在接受采访时向他撒谎了:“她说自己不认识詹妮丝的时候显得那么无辜!我又被她骗了!”
法官:有效。请说重,卡特先生。
辩方采取的无罪辩护策略是神疾病与缺陷,理之中却又让我很兴趣,因为被告的表现和媒铺天盖地的渲染让她不那么容易被看作一个疯。哈里森检察官对她大学唯一的朋友詹妮弗的质询单刀直,向陪审团表现被告行凶前的预谋:否则怎么会暗示海登会消失,并且他之后真的消失了呢?如果不是贼心虚,被告又为何不再和詹妮丝朋友了呢?而卡特律师的切更为巧妙,他反复询问当天的细节,质疑被告当时的神状况,并把疑引到她的父亲上:一个神正常的人怎么会在目睹暴力后毫无反应呢?她的父亲同样有嫌疑,因为他也有可能见过被害者。把一切都归咎于已死之人确实更容易。
证:是的,就在我让她离开的时候,她的父亲提前到了。她在确保我和母亲没有大碍后就走了。
证:不……
法官:有效。
证:……没有。
辩:还有,你提到你并不清楚她的个人生活――你对她的家庭了解多少?
辩:收回。没有问题了。
辩:你见过她的父亲吗?
证:我……没有仔细想过,我只是以为她是比较敛的人。
辩:请你再描述一她在你父亲离去后的表现可以吗?
――凡妮・洛佩兹《Mors Vincit Omnia》第一分(节选)
辩:在这一天她的父亲也来了吗?